Mi versión de Blanca Nieves que es envenenada por la famosa manzana de Apple, aprovechando el icono de una MacBook. : )
My version of Snow White that is poisoned by the famous apple from Apple, taking advantage of the one of a MacBook. : )
Mi versión de Blanca Nieves que es envenenada por la famosa manzana de Apple, aprovechando el icono de una MacBook. : )
My version of Snow White that is poisoned by the famous apple from Apple, taking advantage of the one of a MacBook. : )
Este es un trabajo de fotografía (imagen de la mano), que después se convirtió en calcomanía : ) , y para presentarlo en el blog tomé esta fotografía sobre una página de una revista. Por cierto...es mi mano.
This is a photography project (image of the hand), that later on I made it a sticker : ) , and to post in on the blog took this picture over a magazine page. By the way...it's my hand.
"No soy siamesa, no soy doble cara, simplemente somos dos en una, es muy simple."
La gente odiosa si nos convierte en unos monstruos famosos, por la manera en que hablan de nosotros, y nos crean historias falsas fantásticas de como destruímos sus vidas o como somos tan horribles.
Haters do make us in famous monters, by the way they talk about us, and create false fantastic stories of how we destroyed theyre lifes an how we are so horrible.
Estas esferas de cuerda, fueron hechas para decorar "La Casa de la 9", un café galería en Tijuana, durante una exposición, y se quedaron ahí, colgadas de unas lámparas en el techo, les regalé las esferas, me gustó como se veían ahí, y aparte como agradecimiento por dejarnos exponer a unos maestros y compañeros en su café. El problema es que ahora las quiero de vuelta, (hahah) no...no es cierto.
This string spheres, where made to decorate "La Casa de la 9", a coffee and gallery in Tijuana, during an exhibit, and they stayed there, hanging from some lamps in the seiling, I left the spheres, I liked how they looked there, and worked as a thank you gift for letting us (students and teachers) exhibit our artwork in the coffee shop. The problem is that now I want them back, (hahah) no...not true.
El "Festival de la Gente" es un evento que celebra el tradicional "Día de Muertos" de México, reavivando las raíces y costumbres mexicanas del otro lado de la frontera.
"Festival de la Gente"is an event thats celebrates the tradtional "Día de Muertos" (Day of the Dead) from México, bringing back to life the mexican roots and culture on the other side of the border.
: )
Lamentablemente este año se canceló el ya tradicional "Festival de la Gente"en Los Ángeles debido a problemas de última hora que tuvieron los organizadores con el gobierno, los permisos y demás...pero ojalá el próximo año se pueda realizar.
Sadly this year the traditional "Festival de la Gente" in Los Angeles was acncelled beacuse of last hour problems that teh organizets had with permits and stuff...but hopefully next year it will be possible.
http://www.festivaldelagente.org/